document.addEventListener("DOMContentLoaded", function() { var currentLocation = window.location.pathname; var navLinks = document.querySelectorAll(".shadow small a"); navLinks.forEach(function(link) { if (link.getAttribute("href") === currentLocation) { link.classList.add("active"); } }); });
Mark
2018

A Little Called Pauline

MFA Thesis component

Presented at:
  • Text-ure (upcoming) | CICA Museum, Gimpo, South Korea | Summer 2024

  • Wasch Collective Artist Talks at Scope Berlin | June 2022
  • Word (Shockboxx Gallery, Hermosa Beach, CA) | August 2020 | Second Place
  • Biblio Spectaculum (Main Street Arts, Clifton Springs, NY) | June 2020 | Honorable Mention
  • Margins (Barrett Art Center, Poughkeepsie, NY) | May 2020
  • Women's Work (Yellowstone Art Museum, Billings, MT) | May 2020
  • Odds and Ends (Ann Arbor Art Center, A2, MI) | May 2019 | Honorable Mention
  • Pushing Paper (Indianapolis Art Center, Indianapolis, IN) | February 2019
  • MFA_18 Thesis Exhibition (Stone Gallery, Boston, MA) | April 2018
“A Little Called Pauline” is an animated excerpt from Gertrude Stein’s 1914 poetry book, Tender Buttons. Stein’s language is layered and intentionally nonsensical-sounding, but upon closer inspection, many of her phrases might link to newspapers. Some connect to typography, spacing, and printing. For example: “a tight head” might refer to the title or header, and “jam it not” could be a wish for paper to pass smoothly through the press.

Stein’s words also evoke hyperbolic and polarizing headlines. She offers dramatic exclamations (“I hope she has her cow”) and unreliable claims (“there is no pope”) and explains “if it is absurd then it is leadish” (where perhaps “lead-ish” means fit for the lead, or opening paragraph). Is Stein’s critique of the 1914 media hidden in this jumble of patterns and words?

Today critically examining the words we consume is as vital as ever, so I hope my animated interpretation of A Little Called Pauline invites viewers to feel curious about language and inspired to dig a little deeper.

Mark